Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
These text responses also included malfunction (5 %), electrical short (1 %), and 4%% who activated their RSS intentionally to verify they worked, in addition to 8%% who provided miscellaneous responses.
In Terry v. Sapphire, the Nevada Supreme Court ruled that former strippers from Sapphire Gentlemen's Club in Las Vegas were owed $8.25 for every hour they worked in addition to reimbursement for stage fees.
Similar(57)
Now that they're back to work, in addition to their mortgage, they have childcare costs and a fresh monthly pile of student-loan statements, medical bills, and credit-card notices.
Apple's iTunes is one model for how online distribution might work: in addition to album cover images, the store includes extra artwork and Web links for featured artists who offer exclusive songs or albums at the site.
The studies in this special issue provide a wide perspective, as they include more qualitative and mixed methods work in addition to quantitative work.
This makes the reaction energetically less favourable because the system may explore more pathworkswhinh additionigher energy toan the ones with the ions present.
Apple has a new feature for its iPhone 8 camera called "Portrait Lighting" that works in addition to its existing Portrait Mode.
That shifted a century ago when Louis Brandeis joined the court, bringing a philosophy that judges needed to consider how life works in addition to what the law says.
The ACS consists of a few dozen personal questions about things such as income, rent, disabilities and transportation to work, in addition to citizenship.
"I think fans will recognize the mixture of reverence and irreverence in the book's tone, and appreciate the 'easter egg' references to the artists' work in addition to the over the top allusions," Sullivan said.
This may give you the ability to supervise your children as you work, in addition to making them feel included in your daily work routine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com