Sentence examples for worked highly from inspiring English sources

The phrase "worked highly" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is not a standard expression and may confuse readers. A more appropriate phrase would be needed to express the intended meaning. Example: "She worked highly efficiently on the project."

Exact(1)

It's densely worked, highly varied and intriguingly allusive, though never likely to reveal its secrets easily.

Similar(57)

Lex was hard working, highly principled, and understated.

Either way, it's better to work highly focused for short periods of time, with breaks in between, than to be partially focused for long periods of time.

The results showed that the method works highly satisfactory for SNR dB and supports lower SNR compared with other algorithms.

Enzymes and microorganisms work highly selectively and efficiently in water solution, and provide high yield in general.

According to Figure 4, the hill climbing operator has the main role to improve the chromosomes obtained through crossover and mutation, and it works highly efficient.

In one swoop, a working, highly interactive "second screen" on your wrist can solve many of these nagging feelings of distraction.

The results of this study showed that the typical participant in a lifestyle intervention study for patients with stable cardiovascular disease was working, highly educated, younger, single patient.

While in S. cerevisiae HR is working highly efficiently, non-homologous end joining is the preferred pathway in most other filamentous fungi and yeasts, including P. pastoris.

We worked for highly reputable government departments that ran well.

He has always worked in highly rendered imagery.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: