Your English writing platform
Free sign upExact(3)
Born in Syracuse in 1951, Lombardi worked as a reference librarian and ran a gallery in Houston while painting abstractions before he hit on his mature style relatively late in the game.
After graduate school, he worked as a reference librarian at the UCLA Research Library — a position he held when Disney died in 1966.
The title One by One taken from a lyric on "All My Life", and for which the spelling 1 X 1 was also considered was chosen according to Grohl because "it somehow made sense", and even worked as a reference to relationships—"one person by another person, or one after another".
Similar(57)
She works as a reference librarian at the Guilford public library.
In 1969 Vivian Perlis, then working as a reference librarian at the Yale School of Music, started doing tape-recorded interviews with people who had known and worked with Charles Ives, a Yale graduate.
Another sign at the rally said "We've Gone to the Whores," the Italian equivalent of "We've gone down the drain" that also works as a reference to Mr. Berlusconi's sex scandals.
Born in Oroville, California, Patrick has gone back and forth between both coasts of the United States, before settling permanently in Baltimore in 2006 where he works as a reference librarian.
Furthermore, this high-density map should aid in genome sequencing analysis in Arachis spp., because the locus order can work as a reference for the orientation of sequence contigs and scaffolds.
The bucketing strategy described here attempts to recover an ordering that works as well as a reference-based order without the advantage of being able to examine the reference.
Years ago, working as a college reference librarian, she could put her finger on any piece of minutia at will.
(Bach labeled the second movement "Air" -- a sprightly tune; here it works as a hidden reference to the show's title, "Water Fire Earth Air").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com