Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
His workday often begins at midnight New York time, when Nigeria wakes up and he starts getting tips by phone and e-mail.
Members don't twitter about it to the folks back home, but the heart of the workday often involves writing laws with one hand, then ducking out of the people's House to beg for money with the other.
As in most such decisions, there were other, complex considerations, he allowed, from the fact that his wife's family's home was more convenient for his commute to work, to the fact that his wife was pregnant and it made sense to have her near relatives since his workday often stretched late into the evening.
A typical workday often entails switching between several work activities, including projects, tasks, and meetings.
As the prevalence of smoking is high among nurses' aides, it is also possible that breaks during the workday, often spent together with smoking colleagues, could represent temptations and therefore a challenge for those who try to stop smoking.
Similar(50)
Usually, Twitter trends peak during workdays, often mid-week, as people tweet from their desks instead of working, Attention notes.
At the end of a workday, they often take their goods home.
A foreign exchange broker, he was usually at work by 6 a.m., tracking overseas markets, and his workday was often not over at 5 p.m.
Despite our determined efforts to stay focused and productive throughout the workday, we often find ourselves distracted by the tools intended to make the workplace operate more efficiently.
One of the facilitators constructs cases which resemble what the staff face in their workday; " We often have ethically challenging situations in our unit.
The school safety agents who drive his official car are on rotation so no one collects overtime as a result of his workdays, which often stretch 16 hours or more.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com