Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The foundation concluded that a workable product could reach the market as early as 2007, and could stop 2.5m new infections in the first three years.
Supromajakr says building strong data models that come from testing a workable product is actually the way forward, something that Western investors often miss.
A.I.S.E. is leading the pilot on household liquid laundry detergents over the period 2013 2016 with the objective of developing workable product category rules (PEFCRs) to guide the PEF calculations.
Similar(57)
But the main allure of the Detroit area is its ability to quickly turn designs into workable products that can be economically mass-produced.
It's like someone took all the successful and perfectly workable products that had been needlessly relaunched and remarketed towards "women" from the past few years, put them in a blender, and hit the "Let's make something worse now" button.
Today, the wireless networking scene is finally producing cool, workable products at a reasonable price.
Furthermore the FC-producers have to convince the raw material suppliers that the FC specific requirements should be satisfied as much as possible in order to assure workable FC-production conditions as well as high quality FC-products.
While partitioning by features will not reduce complexity, it leads to an earlier shipment with less panic as a workable portion of the product is complete at all times.
Is there a workable business model for products that are built to last, rather than to fall apart?
In simple terms, it means releasing a version of a product that's workable as quickly as possible, then repeating the process with enhancements to the original.
"The United States has consistently stated that the E.U. continues to lack a predictable, workable process for approving these products in a way that reflects scientific rather than political factors," Mr. Gianfranceschi said.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com