Sentence examples for workability in terms of from inspiring English sources

Exact(3)

Fresh properties, such as, setting time of alkali-activated pastes (AAP) and the workability in terms of flow of mortar were determined.

In this study, different SP dosages were added to the different mixtures in order to obtain the consistency or workability in terms of target slump of 100 ± 25 mm.

However, studies on the workability (in terms of slump), compressibility and hydraulic conductivity of such zeolite-amended clayey soil/Ca-bentonite backfills for the cutoff walls are very limited.

Similar(57)

And we believe there's real workability problems in terms of how quickly these cases will be brought to court".

The only exception was in terms of workability.

Tests were performed on all mixtures to determine the properties of fresh SCC in terms of workability and stability.

Results showed that it is possible to successfully produce SCC with GWG as cementing material in terms of workability, durability and hardened properties.

Fresh, hardened and durability properties were evaluated in terms of workability, compressive strength, flexural strength, density and water absorption.

The results indicated that when w/c was 1.4, the mortar was favorable in terms of workability, strength and durability.

The test results revealed that the OPBC concrete outperforms the LECA concrete in terms of workability, mechanical properties, and specific strength.

In this work, early-age behavior of several binary alkali activated binders was assessed in terms of workability, chemical shrinkage, strength development and ultrasonic pulse velocity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: