Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
We work with population data and we include all the dispensations for selected therapeutic groups for two common conditions.
Similar(57)
The intervention could be used by health care providers and nutrition educators who work with populations that will benefit from consuming more total dietary n-3 FA.
The present study was designed to establish a brief multi-component measure of Sojourner Adjustment (the Sojourner Adjustment Measure; SAM) to be used in work with populations residing temporarily in foreign environments (e.g., international students, foreign aid workers).
The RAISE Initiative and its partners work with populations and in regions identified by the 2004 global evaluation as especially under-served.
However, the majority of these methods are computationally intensive for genome-wide analyses and difficult to execute for researchers not accustomed to working with population genomic data and the associated statistical techniques.
A. Though cultures and societies are different, working with commercial sex workers in Thailand is not dissimilar to working with populations of gay men here.
In fact, when working with populations such as infants, it will rarely be the case.
However, several of the providers also worked with populations of patients whose composition was primarily black or diverse (Table 1).
Working with population-level data has its drawbacks, as the loss of synchrony during a time course will confound any measurements: due to synchrony loss, each time point represents a mixture of cells at different positions in the cell cycle.
Nonetheless, clinicians working with populations served by utilities that are switching to monochloramine should be aware of our findings so that they are able to appropriately assess the timing, nature and alternative explanations for the symptoms.
They never thought abstinence and 'Just Say No' would work with this population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com