Suggestions(5)
Exact(12)
In America, most large police forces work with academic criminologists.
A team of professional journalists work with academic authors to produce articles.
Other architects who work with academic institutions have gotten the same types of answers.
Civilian researchers said that they were encouraged by the report and that they hoped that the military would work with academic centers to study the injuries and therapies.
Drawing on the latest university research, a team of professional journalists work with academic authors to produce informed news items and commentaries.
Andre Geim and Kostya Novoselov, Manchester's Nobel laureates and graphene pioneers, were awarded €1bn over 10 years by the EU's Future and Emerging Technologies scheme to work with academic and commercial partners.
Similar(48)
Practitioners can work with academics to provide real world context on such courses.
Now in its second year, the event saw authors of around 50 books discuss their work with academics, journalists and magistrates.
Train academics to talk about their work to a lay audience Marketing communications professionals essentially have a translation role; we take high-impact research and work with academics to make it comprehensible and engaging for non-academic audiences.
"Companies learn to work with academics, and they can also take advantage of our talent pool — we have about 80,000 students out of a population of around 370,000," he said.
The creation of the campus, which will launch in the autumn, comes after Bean's recommendation to set up a data hub that would allow the ONS to work with academics and other outside experts.
More suggestions(15)
works with academic
engagements with academic
work with teaching
work with university based
work with studies
work with academia
engaging with academic
work with scholarly
work with university
work with school
work with academy
collaborated with academic
collaborates with academic
work with academics
collaborating with academic
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com