Your English writing platform
Discover Ludwig"work under" is correct and usable in written English.
You can use it when you are talking about someone who is employed by or working for someone else. For example, "He decided to work under a new supervisor."
Exact(60)
They work under enormous pressure.
He had to work under Aunt Rebecca.
Seriously, it can't work under these conditions.
Ability to work under pressure essential.
"But they really don't work under regulation.
"They have to work under strenuous conditions".
"No one could work under that pressure".
It's a hot light to work under".
Chinese writers generally work under self-censorship.
"They knew I wouldn't work under those conditions — I couldn't work under those conditions".
Like artists, critics work under the gaze of posterity too.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com