Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
WHY do you think Mr. Riley titles his work "Trading with the Enemy"?
With its blend of advisory work, trading and co-investing with clients, the firm's "entire culture is, in a sense, proprietary," says Ms Whitney.Fortunately for Goldman, it has an escape hatch.
The likes of Riley Harmon, Alison Mealey and Wafaa Bilal have all used videogame graphics, interfaces and/or tropes in their work, trading not only on the visual imagery and accepted conventions of games, but also their inherent meanings.
The New Statesman's Sarah Churchwell was less damning, but complained like Banville of Le Carré's "increasingly consoling" recent work trading in "the certainties of heroes and villains", with the former "rewarded with upright women who stiffen their moral backbones".
Even its cover — which features one of the two obscured photographs — feels like a lampooning of the many reissue labels dedicated to hunting down lost talent, and then repackaging and recontextualizing the work, trading on the idea that, in our era of abundance, obscurity is its own currency.
Similar(55)
He presents, as they say in the social work trade, as either rudely obscene or silent.
He knows an amazing number of specific details about work, trades, food, customs, uniforms, regulations and superstitions.
Eliasson's work traded on the power of artificial light to mimic the soothing effect of sunlight.
Her slightly-too-brainy work trades on our well-honed abilities to read photographs, but is both impressive and promising.
And where Homes's early work traded on the dissonance between the former's Kulturkritik and the latter's introspection, "May We Be Forgiven" fumbles toward harmony.
The work traded off between the consumed power of the required resources and the number of migrations that may occur after VMs placement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com