Your English writing platform
Free sign upThe phrase "work towards a solution" is correct and usable in written English.
You can use it whenever you are describing the process of striving to reach a desired outcome. For example: "The team worked together to find a solution to the problem, working towards a solution that would benefit everyone involved."
Exact(19)
Hungary says that the Romanian authorities should consider their request and work towards a solution.
This is his moment to engage the Congress and work towards a solution that can pass both chambers.
Perhaps countries as Belgium, Germany, the UK and the Netherlands should cooperate to work towards a solution more effectively.
Personal, social and technological resources are used as tools to interpret a design brief and work towards a solution.
Instead of worrying about the 'potential destruction' open access might have on the humanities, says Martin Eve, why not work towards a solution?
Some people would assume that the only appropriate response to this is to listen, to condemn this epidemic, and to work towards a solution.
Similar(41)
"We are clearly still working towards a solution for them," said Malcolm A. Smith of Queens, the Senate majority leader.
We offer you our support in working towards a solution and promise our full scrutiny should this not be resolved".
The next step is confirming the findings, defining causation and working towards a solution based on solid evidence".
The letter said: "I have tried to stay silent in the face of your regular outbursts and to focus on the important task of working towards a solution for the BHS pensioners.
Ms. Kenney, the lead writer of that episode, said all the writers and designers on the project were laid off, but the company said on Monday that it was "actively working towards a solution" to publish the final two episodes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com