Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
This is because many will need to drop out of work to undertake what is often gruelling medical treatment.
Indeed many families became dependent on one male earner and thus on his capacity to find work, to undertake it, and to remain in it.
But there's still pastoral work to undertake, including heading for remote Pebble Island, where Arina and partner Raymond have deep family connections.
Wozzeck was a tough work to undertake: if we were introducing audiences and participants to a new art form, then let it be to the art form at its most challenging and spiritually powerful.
The Copyright Act permits an individual in rightful possession of a copy of a work to undertake necessary efforts to understand the work's ideas, processes, and methods of operation.
Sophia McCrea, who studied French and philosophy at the University of Bristol said she enjoys the variety that her degree offers, but adds that studying two fields is hard work: "To undertake a joint honours degree, you have to be incredibly organised.
Similar(50)
"We accept full responsibility for the issues at our laboratory in Newark, California, and have already worked to undertake comprehensive remedial actions.
"We accept full responsibility for the issues at our laboratory in Newark, California, and have already worked to undertake comprehensive remedial actions," Holmes said in a news release announcing the sanctions by the Centers for Medicare and Medicaid Services.
Each pair, therefore, worked to undertake level 2 medication reviews for four intervention patients under the supervision of a PCT pharmacist.
34 As a result, more people are required to either seek work or to undertake some form of work-related activity as a condition of receiving benefit.
These organizations have incredibly enriched my life, and contribute to the awareness and accountability my work intends to undertake.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com