Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A guess is that the transition at 20 msec reflects a change from delays caused by simple queueing to delays caused by router processing and needs more work to substantiate.
He had not done any work to substantiate the claim.
Further work to substantiate the possibility of neuroplastic changes is therefore warranted in future studies.
Similar(57)
She adds that since the Food and Drug Administration has yet to finalize sunscreen regulations (a process underway since 1978), manufacturers are not required to show that their products work or to substantiate claims about them.
They reported that they completed treatment assignments and were therefore able to give specific details of their working process to substantiate their perception of the treatment (Q 4).
According to Claudia Gundacker, an associate professor at the Institute of Medical Genetics, Medical University Vienna, who was not involved with the study, further work is needed to substantiate the findings on the higher M/P ratio and determine what they might mean for advising pregnant and nursing women.
The putative ice-active proteins found in P. torquis are related to other proteins found in bacteria, algae, and yeast (fig. 8), and several with confirmed ice-binding and antifreeze functions; nevertheless, substantial work is required to substantiate their functionality.
Importantly, further work is needed to substantiate these pilot findings in a larger study sample.
Further work is required to substantiate this proposition.
Let me just note that a lot of work is needed to substantiate this sort of challenge.
Eusebius quotes so extensively from this work in order to substantiate his claim, which permeates the entire Preparatio Evangelica, that ancient philosophers were in disagreement with each other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com