Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
To achieve academic preeminence in policy research, it has been essential that CPOP work to elevate the public engagement of the Department of Pediatrics in child health policy deliberations in the Bay Area, California and the United States.
She is particularly proud of her group's work to elevate animal husbandry as a viable economic avenue for the farmers.
The Coast Guard says it "will work to elevate the priority" of research to figure out how effective the measure will be.
Nunez: How do you work to elevate both the Latinx and queer voice in your work (both at Google and your own hustle)?
"But Keystone, a piece of steel, something you can picture farmers having to deal with it, it's much more evocative and emotional for environmentalists, and they've done a lot of work to elevate it as a symbol".
Foreign policy, humanitarian aid and development organizations must work to elevate and coordinate the recommendations laid out in "Stabilizing Abyei".
Similar(47)
She is also working to elevate her kicks.
Through investments in research, public awareness and programs, the foundation works to elevate the field of education and improve life outcomes for all children.
Throughout the Middle East, media companies and government projects have worked to elevate gulf talent and bridge a longstanding divide between the region's conservative ways and the comparatively more liberal attitudes found elsewhere.
But while the Impossible Burger is about what high-tech science can do with old-school food, chefs are still working to elevate veggie burgers using the more traditional tools of the kitchen.
Assuming we like our liberty, we have little choice but to take an earnest interest in the situation of distant and seemingly strange people, working to elevate their welfare, exploring their discontent as a step toward expanding their moral horizons -- and in the process expanding ours.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com