Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(60)
"We work to educate our customers about how to best use their benefits after they enroll".
The team should not only investigate but work to educate people, Mr. Lombardi said.
He said it would also work to educate the public about it.
Education: The Climate Science Defense Fund will work to educate the scientific community about their rights and their responsibilities with regard to legal issues surrounding their work.
I am about to start a brand new college and work to educate the engineers of the future from the age of 14.
Many of these, such as the Alzheimer's Society, have done amazing work to educate the public about dementia, but where they succeed, institutions fail.
There were a large number of new Senators since the last time the Treaty was considered, and the Administration would work to educate them on the issues.
Redmond said she would continue the struggle to encourage the women who come to her to aggressively fight back but also work to educate athletes — on campuses when called and in professional environments when hired.
"We've also done significant work to educate our community about what is in the best interest of their city and we routinely review our listings to ensure guests are having the quality, local experience they expect and deserve".
Jane Brewin, head of the pregnancy research charity Tommy's, said: "As part of our work to educate women on the best lifestyle choices during pregnancy, we welcome this study and believe that there is growing evidence to re-evaluate current guidelines for weight management during pregnancy".
"Just as we have recognized how critical it is to demystify technology and to increase workers' comfort and familiarity with the new tools required for their success, so should we work to educate consumers on evaluating the broad array of products offered by financial service providers and to empower them to make the choices that contribute to their overall well-being," Mr. Greenspan said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com