Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
I was also recently contacted to create an iBook of my work to be accessed on iTunes, so I definitely think people are taking the Art Vine more seriously...which is amazing and creates so much potential for future Vine artists.
Similar(59)
"This is an evolution in how low-income urban communities of color are working to be sure they have access to decent jobs," Parks says.
Fortunately, one of the issues that Dr. Coble-Temple is working to improve is access to health care by increasing the awareness of health-care practitioners about people with physical differences.
The objective of this work was to access thymol-excipient compatibility using an alternative protocol of mixture design subsidizing the development of nanostructures lipid carriers containing this drug.
The aim of this work was to access the early immune response triggered by R. microplus larvae attachment in previously selected resistant and susceptible animals in a bovine F2 population derived from Gyr (Bos indicus) × Holstein (Bos taurus) crosses.
An objective of this work was to access the role of diet under physiological and pathological conditions.
An additional perk to working in this hospital is access to board certified specialists in Emergency/Critical Care, Internal Medicine, Cardiology, Neurology, Oncology, Radiology, and Surgery.
A translator's work is meant to be transparent, providing access to a text without agenda or interpretation.
"When sex work is decriminalized, there is access to other rights like labour and employment rights or human rights".
And for now it seems to be working for "Access Hollywood," which is beating its more established competition, "Entertainment Tonight," in big markets like Los Angeles and New York.
For the sake of women like his wife, Love realised he needed to be working on access to new drugs, not just the ones coming to the end of their patent protection.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com