Sentence examples for work to attain from inspiring English sources

Exact(14)

Prairie Plant Systems will work to attain consistent quality for its marijuana, and deliver at least some to government officials in the form of cigarettes, Mr. Zettl said.

"Being skilled is all the more important in an increasingly global economy, and our message to students is that your hard work to attain the right skills and good qualifications is essential to securing quality, well-paid jobs after school, college or university.

Ir Nb binary alloys doped with silicon have been used in this work to attain a three-phase fcc/L12/silicide structure.

On the other hand, due to the high electromechanical coupling (ηe) and low material loss (high-Q), the SiO2 structure (i.e., oxide-rich design) is also developed in this work to attain better filter performance as compared to the metal-rich counterpart.

Because on some deep, intuitive level we know that we have to do hard work to attain what we're seeking.

Healthy competitiveness means that one works hard and does one's best in love, friendship and work to attain one's goals.

Show more...

Similar(46)

(Although, really, it's Barbie's body you should be working to attain).

"Even as he was encouraging young people to reach for greater heights for themselves, he was working to attain his own educational goals," the school said.

Instead, Mr Glass presents snapshots of Gandhi's life during the period he developed his doctrine of non-violence and worked to attain civil rights for the country's Indian minority.

You measure these goals through a set of mutually agreed upon metrics that they are working to attain.

We want them to be successful and conscientious, to enjoy the fruits of the freedoms we worked to attain.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: