Your English writing platform
Free sign upExact(8)
Acknowledging his privileged background, he will describe it as "not a hard luck story, but a hard work story".
In a search for the label that people seem to need for such a work, story theater came up, but of course, that was already taken by the improvisational theater group of the 60's.
God's Work Story, With Bird Mayfly Zadie Smith on Deana Lawson's Kingdom of Restored Glory How Michelle Wolf Blasted Open the Fictions of Journalism in the Age of Trump Rudy Giuliani's Revelation About Trump's Stormy Daniels Payment Only Raises More Questions Subscribe to The New Yorkerfor only $1 a week.Plus, get a free tote.
The free event includes a staging of Isaiah Sheffer's new rhymed English version of the music-theater work "Story of a Soldier," performed by the Park Avenue Chamber Symphony and featuring Leonard Nimoy as The Devil and Richard Thomas as The Soldier and choreography by Carmen de Lavallade.
God's Work Story, With Bird Mayfly White House in Panic Mode After TV Star With Racist Twitter Feed Loses Job Starbucks and the Issue of White Space The Teachers Strikee and the Democratic Revival in Oklahoma Subscribe to The New Yorkerfor only $1 a week.Plus, get a free tote.
He knew he could not pretend to have a hard luck story, so he presented himself as the lucky beneficiary of a hard work story.
Similar(52)
Mostly, they swapped frustrating, funny work stories.
Why would journalists who have to work stories every day irritate and alienate their sources?"Look, the politicians need the media," he said.
"We knew that most importantly there would be a working story, and we can always add or subtract jokes," Mr. Day said.
There's bitter, voluptuous experience oozing out of the edges of these fanatically worked stories.
Children can create working stories and simple games with its elaborately rendered 3-D worlds, just like the professional game designers and moviemakers who also use the tool.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com