Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
Let all of us, freed to be dangerous, scandalous and discredited, work restlessly for true justice.
Similar(53)
And Eton nowadays works restlessly to satisfy them.
Some of her friends believe her concern is mostly for Charles, who has always said that he sees it as his destiny to become king, and has worked restlessly to that end, with a schedule of public duties that far outstrip any other royal family member, including his mother.
I would now like to address the woman who worked restlessly to help provide for the household despite being a single mother.
"Revelations," a 1955 work by the restlessly inquisitive jazz bassist and composer Charles Mingus, positioned him as a spiritual forebear.
You can spot Dyer's antecedents and influences — Nietzsche, Roland Barthes, Thomas Bernhard, Milan Kundera, John Berger, Martin Amis — but not his literary children, because his work is so restlessly various that it moves somewhere else before it can gather a family.
You can spot Dyer's antecedents and influences Nietzsche, Roland Barthes, Thomas Bernhard, Milan Kundera, John Berger, Martin Amis but not his literary children, because his work is so restlessly various that it moves somewhere else before it can gather a family.
With four years in the making, we all have worked diligently and restlessly to get where we are today.
If you're a do good x do well renegade, restlessly working to accelerate a sustainable social economy, join Simone's Do Good x Do Well Network today and gain access to the monthly #DoGoodMumboJumbo Newsletter highlighting trends at this nexus, interviews with change makers, exciting job opportunities and community events.
Here, he would work with Oneida, a restlessly creative Brooklyn rock quintet given to extended improvisation.
More personally, Britten, who was smitten by young men, celebrates boyish innocence in this tender yet restlessly spiritual work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com