Your English writing platform

Write in English at your best with Ludwig

Register

Sentence examples for work relates from inspiring English sources

Ai Feedback

The phrase "work relates" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing how different aspects of a job or tasks are connected or relevant to each other. Example: "In this report, we will explore how work relates to employee satisfaction and productivity." Alternatives: "job connections" or "work associations".

Exact(60)

Sometimes Houston's work relates to current events, particularly tragedies.

Much of my work relates to the creation and destruction of geometric shapes.

This would explain why so much of my work relates to memories of my early years.

Of course my work relates to all of those things, but it's not what we're about.

That pushes the researchers to ensure that their work relates to specific products or problems facing the business units.

In particular, our work relates key statistics to sports psychology concepts like leadership, consistency and minimizing errors.

"In most places, 95% of our work relates to the life of the church," says a former nuncio.

Much of the work relates to people trying to track down family members missing from as long ago as the second world war.

Bertoia's later work relates to his sculpture, and is more concerned with volumetric form, except for some very spare clusters of straight lines that resemble the sound rods.

Mr. Xu puts it simply: "My work relates to current discussions in art, so it is particularly appropriate for a lot of exhibitions.

Influenced by his contemporary Rembrandt, de Keyser's work relates to a Rembrandt in the Frick Collection, a portrait of one Nicolaes Ruts done in 1631.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: