Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
In addition, total moderate-to-vigorous physical activity was calculated as the sum of all moderate and vigorous physical activity across all domains (home, work, recreation and commuting; MET h/week) and recreational physical activity was computed as the sum of all moderate and vigorous activity done during recreation specifically (MET h/week).
How do you strike a balance between work, recreation, humanitarianism, family, friends, and spirituality?
Intelligent interfaces are required to adapt to the needs of persons with disabilities to allow greater participation in work, recreation, and self-care.
The Rule divides the monastic day into allotted periods – for solitary prayer, communal worship, work, recreation, sleep – with the boundary between each signalled by bells.
A mental illness can have an effect on every aspect of a person's life, including thinking, feeling, mood, and outlook and such areas of external activity as family and marital life, sexual activity, work, recreation, and management of material affairs.
For example: structuring time for work, recreation, employment, graduating from college, and dealing with the emotional ups and downs of relationships.
Similar(37)
Councils now have a legal duty to promote wellbeing by helping people to achieve their broader goals in work, study, recreation and beyond.
Not cutting the budgets of core departments -- police and fire, public works, recreation and library -- is certainly a priority but now only a fantasy, Mr. Strome said.
By this broad definition, the term includes not only biological and mineral resources but also the land itself, water, ice, climate, and space for living and working, recreation, and storage.
The top 5 in order of perceived importance were difficulties in walking, using a bathtub, working, recreation activities, and climbing stairs.
Gatland also draws a line between work and recreation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com