Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
On the potential applications of Haroche and Wineland's work: Quantum computing is still quite a long way away from large scale quantum device, but both of these groups have indicated the necessary ingredients that would make a logic circuit obey the laws of quantum mechanics and that's what we really want to be able to do.
In this work, quantum cascade lasers (QCLs) based on strain compensation combined with two-phonon resonance design are presented.
In the present work, Quantum Evolutionary Algorithm (QEA) is used for optimizing the NRROP of a Brazilian "2-loop" Pressurized Water Reactor (PWR Nuclear Power Plantt, Angra 1.
In our recent work, quantum efficiencies as high as 19.4%% (at 440 nm) were achieved on CoOx/Ta3N5 in the presence of AgNO3 as a sacrificial electron acceptor [99].
In the present work quantum mechanical methods were used to calculate the rate constants for the first step of the aquation of a set of 4-substituted (o-phenylenediamine platinum II) dichlo-phenylenediamine platinum IIlectron-dichloridenderivativesng substituents at the 4-position of the aromaticontaining
Similar(55)
In this work, Quantum-dot cellular automata (QCA), a potential alternative to CMOS, is investigated for designing easily testable logic circuit.
For building a working quantum computer is itself terribly tricky.
A working quantum computer, he said, is likely to perform each operation more slowly than a classical computer.
To build a working quantum computer, qubits will have to become more resilient, and progress so far has been slow.
So it quite a stretch to assert that they have a working quantum computer let alone one that potentially scales.
Competing teams of Australian scientists have given that country a significant lead in an increasingly intense international competition to build a working quantum computer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com