Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
We undertake this work purposefully, as part of our commitment to self-examination, reassessment, adaptation, and innovation.
Everyone, young and old alike, needs to learn how the web works, the ways ideas proliferate through networks, and to use digital tools to work purposefully towards a pre-specified goal.
"If you are single-minded, you have to work purposefully, and if you get to a point where it is untenable and not manageable, then you make the decision to walk away.
In a blog for the us, JISC InfoNet researcher Doug Belshaw, describes the digitally literate as knowing how the web works, understanding how ideas spread through networks and able to use digital tools to work purposefully towards a pre-specified goal.
"Controlled knowledge" means you have to work purposefully.
This week, he released a book of his story and leadership philosophy called Do the KIND Thing: Think Boundlessly, Work Purposefully, Live Passionately, which is poised for the same meteoric success he's enjoyed at his day job.
Similar(50)
But you only had to enter this particular building, Victorian though much of it is, to recognise an institution working purposefully for the common good.
It has really worked purposefully … towards that, in general you don't get any drugs at the EPC centre.
(Henry, physician) It has really worked purposefully … towards that, in general you don't get any drugs at the EPC centre.
A quest for certainty in areas of complex practice, especially when it concerns individual experiences, can be counterproductive and scholars have cautioned against clinging to the 'shelter of diagnosis' 15 when what is required involves attention to alleviating suffering and working purposefully with patients to catalyse their own creative capacity.
With the help of our computational prediction, experimental researchers can work more purposefully and efficiently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com