Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Although our work pertained to a single trait (body size) modelled for a particular species of fish (Atlantic cod), our finding that fisheries-induced evolution can be affected by the variance of a trait hypothesized to be under sexual selection may have general implications.
Subsequently, twenty-two in-depth interviewereere conducted with leading clinical, research, policy, and patient-advocacy key informants from the U.S. (n = 21) and Europe (n = 1) whose work pertained to surgery (n = 7), palliative care (n = 12), and/or medical decision-making (n = 3).
Similar(58)
This work pertains to the method for modification of silicon (Si) wafer morphology by metal-assisted chemical etching (MacEtch) technique suitable for fabrication of antireflective Si surfaces.
The effective mass used in this work pertains to GaAs nanowires: (mu =0.067m_{text {e}}), (m_{text {e}}) being the free electron mass.
The work pertains to a well cited paper wherein computational studies were performed on a range of alkenes to gain insights into the mechanistic processes involved in the thiol ene reactions [34] typically classified under click chemistry.
The second aspect of this work pertains to functional inference from fold recognition.
One simplifying assumption in this work pertains to the static conformational rearrangements in the protein and membrane components.
Mostly these works pertained to applications of ANN.
Works pertained to pre-travel care, interventions, vaccinations related neurological infections were retrieved.
The work presented in this study pertains to the development of a method for real time remote monitoring of bridge deflections.
Another area of future work pertains to the scenario where the output label space is different between domains.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com