Sentence examples for work overlaid from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Of the principals, Myrtha (Stina Quagebeur) is spectacularly good, her spectral pointe work overlaid with witchy movements of the hands and face.

Figure 15 presents the experimental Eh-pH ranges studied in this work overlaid on Np stability field plots for Np in LCA water.

Similar(57)

Mr. Richter's work was overlaid onto the window's original Gothic mullions and tracery.

The work was overlaid with the word "Pain," written in the Poilâne font.

A can-do pragmatism and a quick operational tempo are apparent in many infantry units, even if the work is overlaid with nagging questions.

Chowdhury's own work is overlaid with the artist's interest in the making of his work and thus displays a degree of reflexive self-awareness: Vastness in Eclipse, for example, includes on one screen documentation of the artist and his editor making the video we're watching, while on another the apparent "real" action of an elderly farmer struck by a dizzy spell is actually a work of fiction.

Because Diao's work is overlaid with a very well fabricated and concept-driven look, I never realized both the humor and vulnerability in Diao's work.

With grainy, diffused images, both artists' work is overlaid with a delicate, otherworldly sheen, granting less conventional representations of femininity a distinctly feminine look.

His accent is south of England and working class, overlaid with art school and irony.

His work is often overlaid with a lush, suggestive surface texture – velvety lighting, fashion-designer costumes – and while this has earned him a worldwide cult following, it has also led to accusations of fixation on style at the expense of deep content.

(A ) GDP/TTP-bound structure (this work, cyan) is overlaid with substrate free α2 (PDB ID: 3R1R, pink).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: