Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
My editor is someone whose judgment I trust absolutely and I work on texts with him.
Connected "We work on texts like a miniature theatre company," she explains.
Critics who came to be known as queer theorists, such as Eve Kosofsky Sedgwick, produced innovative work on texts dealing with homosexuality, both overt and implicit.
Although it is almost two decades since the sale of 3.5m copies of Norwegian Wood, his pellucid meditation on youth and love, turned him into the most popular and widely discussed Japanese novelist of his generation, taking a rest still tends to mean spending more time at work on texts by the American writers whose work he has always admired.
My grandfather was the founder of a big publishing house in Italy called La Nuova Italia, and my father was professor of the history of law at the University of Florence; he used to work on texts mainly from the 16th to 18th century, so the house was full of marvellous folios.
We place great emphasis on the philological education of all students, read Ottoman literature in the original, and encourage students to work on texts and take them as the basis for studies.
Similar(54)
But von Ahn said OCR does not always work on text that is older, faded or distorted.
He also does work on text mining and applications of machine learning.
Refines the student actor's use of the language of the stage with work on text and physical presentation.
He was spot on.The April paper came out of work on text recognition in images from the firm's Street View archive, and of course on ReCAPTCHA's arms race to defeat increasingly sophisticated artificial intelligence.
Five teams with computer science undergrad and PhD students from the Natural Language Processing Group NLPP) also attended the conference to showcase their work on text summarization, analysis of social media, and fact checking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com