Your English writing platform
Discover Ludwig"work on screen" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to someone working on a computer, laptop, or other device with a screen. For example: "I was able to finish my work on screen before lunchtime."
Exact(33)
In "Nine," as in "Chicago," Mr. Marshall's challenge was to make stage numbers (from the 1982 musical by Arthur Kopit, from the Italian by Mario Fratti, with music and lyrics by Maury Yeston) work on screen.
At that point the challenge became making it all work on screen.
"I learned what works and what doesn't work on screen when I was in Neighbours," she says.
All these institutions have been claiming that creating new audiences is precisely what putting their work on screen does.
But the process must make for some surprises when his actors finally get to see their work on screen?
If you were only familiar with the Belgian from his work on screen, then this effusive description might be confusing.
Similar(26)
Both sheer, veiling styles or severe, fitted ones can work on-screen, but no one need tell you what the camera loves.
Instead - and in keeping with his role as principal lecturer in multimedia and ICT - he turns on his computer, records himself marking the work on-screen, then emails his students the video.
That's what I asked Now You See Me 2 director Jon M. Chu — after all, you could use CGI to make any trick work on-screen, but doesn't that ruin some of the fun? "It's always a challenge to shoot magic in a movie because magic really happens in person," Chu told me.
The biggest mistake a filmmaker or screenwriter can make is to get mired down in details from the book that don't work on-screen.
However, it is a learned skill like most work skills, and with practice, it is possible to read most of your work on-screen and print only when necessary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com