Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
International Business Machines has incorporated some of the same principles in its work on a technology it calls Query By Image Content, or QBIC.
According to research unearthed by the Electronic Frontier Foundation, the FBI has teamed with government scientists to work on a technology system designed to track tattoos.
At Google's most recent I/O conference, they detailed work on a technology called VPS that uses AR tech to help orient a user's smartphone.
"President [Bill] Clinton cut $20 million from the electrometallurgical project at Argonne," she says, referring to work on a technology for reprocessing spent nuclear fuel, "but I got the money back".
Similar(53)
That's one reason why security company RSA is working on a technology that offers far less accuracy than a fingerprint interpretation, but also requires less work for the user, but offers far less accuracy than a fingerprint: what the company calls "gait recognition".
Unilever scientists began working on a technology that would deposit lipids, cholesterol and more tryglercides on skin.
FASTCOEXIST.COM | An I.B.M researcher is working on a technology that could make smartphones work longer without needing to be charged — Suzanne Spector Are Internet Marriage Proposals Acceptable?
Based in Israel, uMoove has been working on a technology for smartphones and tablets to track eye and head movements using a device's front-facing camera.
In December of 2012, three young men were living in a claustrophobic apartment in San Francisco's Tenderloin district, working on a technology startup.
Researchers at the Wyss Institute for Biologically Inspired Engineering at Harvard are working on a technology that would make household cleaning supplies much smarter -- almost like a sprayable forensics team.
Xerox Business Services is working on a technology that would enable post offices to receive mail electronically and print it out on site.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com