Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He attached his pencil to an electric handle drill, plugged in the drill and went to work on a sheet of paper.
If you already have a pretty good idea of what you want, you can sketch your ideas directly onto the photographs; if not; work on a sheet of tracing paper laid on top.
Similar(58)
A unique joint work on a single sheet of paper, a handwritten poem and original drawing by AA Milne and EH Shepard, the partnership that would go on to create some of the best loved children's books of all time, in the Winnie the Pooh series, is to be auctioned in London, with an estimated sale price of up to £50,000.
When I read Heloise, I either think, yes, what a great idea (to increase kitchen counter space, work on a cookie sheet that's been fitted into an open drawer), or I think, no, life is too short (to prevent an electric mixer from spattering, fit a shower cap over the bowl with a hole cut in it for the beaters).
Dowels work great for making phyllo; their thin profiles make rolling very easy, and their length means that you can work on a large sheet of dough all at once.
Professors may give students a semester's work on one sheet of paper and it is up to the student to pace their time well.
Madison Sheib, a 15-year-old sophomore, was working on a study sheet in her math class when she heard what she first thought were the sounds of chairs being shuffled on the floor above her.
We can't independently verify the group's Klingon, but in case you're wondering, Comediva says that they are working on a lyric sheet for English-speaking hu-mahns.
He went on to work as a sheet metal worker in California, a coal miner in Colorado.
For example, say you're working on an Excel sheet and want to merge cells.
This is the most common way that professional tattoo artists provide a guide from which to work: Draw the design on a sheet of paper or print it out from your computer, then place the design on the stencil paper.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com