Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Walker says: "I work on a community project here in Lisburn that integrates immigrants into our community.
One, Success Dorm, includes up to 200 inmates who attend three self-help groups a week and work on a community project inside the prison.
The commission came from Shanghai, where a Chinese developer was beginning work on a community of villas bearing stratospheric prices — 50 million to 100 million renminbi, or $7.5 million to $15 million.
I ask people about the work that they do, and a lot of them say, "Yeah, we work on a community farm," "We work in a community garden," "You know, it's full of vegetables and flowers," and I say, "You know what?
Later this year, the project will head to El Salvador to build some test homes, with the view to begin work on a community of 100 houses in 2019.
Similar(55)
Meanwhile, Gordon Brown, with a characteristic combination of nobility and strangeness, announced that he would be spending part of his summer holiday working on a community project in Kirkcaldy.
He accepts survey data that illustrate an increase in volunteering, but he observes that if people are asked whether they have worked on a community project, the increase vanishes.
While at Morgan Stanley, Campbell, now 31, worked on a community real estate development project in his hometown of St .Petersburg, Fla.
But she began to rearrange her game plan after her future husband "asked me if I would consider working on a community scale rather than on a global scale".
"By working on a community conservation area rather than a centrally protected national park, they have extended our understanding of wild dog ecology," says Scott Creel, a behavioral ecologist at Montana State University, Bozeman.
Now, after enough growth in the field, Side-car works on a community marketplace model.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com