Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Over the last month, through the debates and a gradual moderation of the conservative tone he struck during the Republican primaries, Mitt Romney undermined the Democrats' expensive summertime work of casting him as the candidate of and for the rich, emerging as a far more formidable opponent than Mr. Obama had ever expected.
Similar(54)
A silver service is basically a multipart work of cast, functional sculpture; this one happens to be in a French-Viennese version of Neo-Classical style.
On one end you have AOL and their Toyota Strategy of building thousand of niche content sites via the work of cast-offs from old media.
It served as a demonstration piece at the exposition, showcasing the skill of its foundry in the technically difficult task of casting a work in sterling silver.
This exquisite work of art casts its own spell and fascination on the viewer, leaving no one indifferent... Erik Rasmussen, founder of Sustainia and CEO of Monday Morning.
Much was made of the feat of casting complex works in one piece.
The surprise is that the sculptures are not real junk assemblages but works of cast bronze, which have been delicately colored with shiny paints.
But the tension among the women is really the work of our casting people.
Like Morrow, Sciannamea went on to praise the work of the cast, stating that "The interplay between the cast was top-notch, and even though I've complained much about Dwight's over-the-top behavior, it seemed to work quite well this time around, and actually had a purpose to the story".
A doctor is needed to perform a minor procedure after the work of manipulating and casting the foot has finished.
And the bracing pleasures of André Téchiné's imperfect but powerful "Witnesses" owe a great deal to the work of a cast that includes Emmanuelle Béart and Sami Bouajila.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com