Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "work of art" is correct and usable in written English.
It is usually used to refer to a creative piece of art, such as a painting, sculpture, or drawing. For example, "The Mona Lisa is a timeless work of art recognized all over the world."
Exact(1)
museums, galleries, etc)., where the environmental conditions need to be controlled within small ranges to avoid thermal stress to the artworks [21], the use of passive thermography is often unsuccessful because the work of arts do not show relevant differences in the surface temperature distribution.
Similar(56)
Still, "Work of Art" works.
Mr. de Montebello: * Great works of art.
All art exhibitions are in themselves works of art.
A work of art?
My favourite work of art.
"Apocalypto" is a pathological work of art.
They prioritize the work of art".
WHAT constitutes a work of art?
It's a work of art.
My favourite work of art is.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com