Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This is my brand of leadership, a brand not based on looks or charm or brilliance, but on hard work, mastery of the details and constancy of purpose".
Similar(56)
The work communicates mastery, revelling in itself.
Unlike many of his contemporaries whose success can be attributed more to physical presence than acting skills, Ekhof was small in stature and somewhat homely; his prominence was largely the result of hard work and mastery of his craft.
Martin's challenge was to insert himself into a close-knit circle, which he did by showing a relentless work ethic, mastery of detail and subtle political and constitutional judgment.
In that case, the learner has little incentive to cheat, and can work toward mastery at a pace that they can handle.
Originality requires learning, hard work, the mastery of a medium and - most of all - the refined sensibility and openness to experience that have suffering and solitude as their normal cost.
Profile In the years following World War II, government-industry cooperation, a strong work ethic, mastery of high technology, and a comparatively small defense allocation (1% of GDP) helped Japan develop a technologically advanced economy.
Using a longitudinal panel design, Study 3 examined the impact of work avoidance alongside mastery and performance goals on engagement and achievement, while Study 4 explored its relationship to broader well-being outcomes.
Southwest Art Magazine wrote of Hulings work, "His mastery of drawing, design, texture, gesture and atmosphere is unsurpassed.
A passion gives you a reason to keep learning and to work toward mastery.
Rather than allowing armed conflicts to drag on forever, he promised to win them (putting to work his mastery of military affairs) or, if not, to quit and get out, pausing just long enough to claim as a sort of consolation prize whatever spoils might be lying loose on the battlefield.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com