Exact(1)
Dressed in prison or work garb, in Mardi Gras costumes and masks, some prominently tattooed, a few holding objects that they have made or other prized possessions, the subjects form a touching and occasionally amusing saga of life behind walls (88percentt of the men incarcerated at Angola, the state's maximum security facility, will die there, Ms. Luster reports).
Similar(59)
More stylish still is his working garb; he likes to write naked, in the bath, with a glass of whiskey, a cigarette in a holder, and reams of paper stacked on a rack across the tub.
Oh, Ann Taylor Loft, with your fantastic sales and affordable, work appropriate garb.
As a corporal, then a sergeant, in military intelligence, working in civilian garb mostly in Saigon and occasionally in the Mekong Delta, I certainly found the atmosphere of the war surrealistic, as Matt Steinglass's essay on Vietnam War novels ("Reading Tim O'Brien in Hanoi," April 4) suggests.
A librarian and reenactor at Staten Island's Historic Richmond Town, she often goes to work dressed in 1820s garb and bakes corn bread in a fireplace.
It began with a familiar work in unfamiliar musical garb: the "Emperor Waltz" by Johann Strauss Jr. in an arrangement for small chamber orchestra by Arnold Schoenberg.
Maezawa soon noticed that his staff always came to work wearing the coolest garb.
But, laws and policies that ban religious garb at work or in school have a disproportionate, discriminatory impact on women and girls.
Once you have settled on a socially acceptable attire, and a comfortable dress, wear the garb to work, and enjoy yourself!
Her mourning garb is the work of Italian researchers lamenting the death of knowledge.
Some, as you'd expect, work in the brown government garb of the U.S. Fish and Wildlife Service, and others wear the faded blue jeans ubiquitous to ranchers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com