Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Since a weak association between ICAM-1 binding and pathology has been suggested by previous work, further analysis of the binding phenotypes of clinical isolates for adhesion to ICAM-1 variant proteins was performed to develop a more detailed picture of the nature of this interaction (Figure 3 and Table S1).
Similar(59)
Since these DE markers were not included in the panel of markers for QTL screening in this work, further association analysis across the same QTL families should be carried out.
In particular, we recommend that future work include further analysis following our methodological approach and using phylogenetically independent contrasts (PICs; see [27]).
However, DNA damage induced by p300 knockdown in Tjeertes work prevented further analysis.
Our work warrants further analysis of canonical Wnt signalling and laminin synthesis in other animal models to test whether such regulation is conserved during evolution.
Future work may consider further analysis of the cases in which the problem is unfeasible.
As future work, we propose further analysis of the choice of step values and calibration of ApproxMap.
Once the X-ray work is complete, further analysis will be made of the peat surrounding the cist.
This work further limited the analysis to compare health-related quality of life among those practicing WTK versus those practicing other types of exercise only.
So far the only available documentation of a wide range of morphological and culturally important characters of indica rice landraces is Deb (2005); however, this work involved no further analysis of the characters.
We restricted the analysis to men since 78.8% of the women did not work overtime, which precluded further analysis between working hours and metabolic syndrome among women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com