Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
You can emaiLast [email protected] at check out my blog at TeleWeekExchande.com/while
Similar(59)
Like most great children's story writers and illustrators, his work came from somewhere deep within, from a place that was in his case extremely dark.
For his series "Midcentury Studio," now on view at David Zwirner, Stan Douglas used actors and period equipment to fabricate the body of work of a fictional photographer who might have been working from 1945 to 1951 — somewhere between Weegee and Raymond Munro.
By Jessie Wender March 31, 2011 For his series "Midcentury Studio," now on view at David Zwirner, Stan Douglas used actors and period equipment to fabricate the body of work of a fictional photographer who might have been working from 1945 to 1951 — somewhere between Weegee and Raymond Munro.
It has to be wood from somewhere".
While some of the artists are practicing Buddhists, as their work reflects, others come from somewhere else entirely.
And then, one day, while riding in a cab home from work, somewhere around Lincoln Center (funny the details you remember) I realized I was 27 -- which made it rather difficult to stick to my plan.
That's how being from somewhere works".
The team of six non-Whitney curators who selected the works in this exhibition have commented on its international flavor, the presence of artists who work in America but come from somewhere else.
In fact, the likelihood of success for virtual corporations depends even more on existing communities and connections than traditional organizations: the shared understanding, values, trust and respect that successful work requires have to come from somewhere.
A sort of down-market version of Japanese ikebana, the work seems to have floated down from somewhere out of this world.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com