Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Begin your new work for publishing.
In Europe, intellectuals work for publishing houses or for the papers or their wives support them or their parents are well-off and give them a monthly allowance or they're laborers or criminals and they make an honest living from their jobs.
In Europe, intellectuals work for publishing houses or for the papers or their wives support them or their parents are well-off and give them a monthly allowance or they're labourers or criminals and they make an honest living from their jobs.
Similar(57)
To preserve privacy on graphs, most works for publishing anonymized social networks have attempted to prevent unique patterns to be re-identified, such as, nodes, links, and sub-graphs.
I was bored with the work I was doing (I was working for publishing company in New York City), I wanted adventure, I wanted to prove myself while serving others, I wanted to be involved in something bigger than I was, and I wanted to take part in history.
"The costs associated with printing small quantities of many different titles and of warehousing those many different titles and of fulfilling single-copy orders... are so onerous that it's not a model that I feel works for publishing today," said Terry Adams, the director of trade paperbacks at Little, Brown.
Brodkey rails at the New York literary community for publishing bad work.
It was also renowned for publishing the work of cutting-edge underground cartoonists like R. Crumb and Art Spiegelman.
Any thoughts or plans for publishing this work?
Although any sort of publication might legally qualify as "public disclosure," there is also a specific publication in which inventors (or the companies they work for) can publish ideas that they don't want anyone else to patent.
Rather, he is working with Andrews McMeel Publishing, best known for publishing collections of Dilbert or Doonesbury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com