Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Or maybe we can all meet at Chi Chi's after work for happy hour one of these days.
It's a staple in most people's lives, whether it's a quick drink after work for happy hour, or a Saturday night bender where you know you're going to wake up Sunday morning hating yourself.
Similar(58)
"I feel better working for Happy Strays because I know I'm doing something that helps," said Lexie, a 13-year old La Cañada High student.
Only wise people live in the right balance of health, activity and rest, so that they do not consume their energy, but grow by the work for a happy world in their own inner happiness.
He taught the yoga of the trinity (Trimurti Yoga), the combination of Hatha Yoga (spiritual exercises), Karma Yoga (work for a happy world) and Master Yoga (daily connection with an enlightened master).
I was horrified at the prospect of leaving all I had worked for: a happy family with a wonderful wife I loved, and two adorable children.
Stop by the W Westwood after work for brand-new happy hour specials at both NINETHIRTY and Whiskey Blue.
We pledge to carry on the commitment and participation of the community members until we are self-sufficient" "I hope you all can really keep up the very good work and continue to work for healthy and happy families here in the community and for the good future of your country" encouraged H.E. Frédérique de Man, Ambassador of the Netherlands in Rwanda.
This is not her first movie; we all treasure the voice-over work that she did for "Happy Feet Two".
'We are here to make a change' For these young people, representing both developed and developing nations, the J8 Summit was an opportunity to come together across cultural divisions and work for a healthier, happier future for all of the world's children.
If it works for people, Happy-Go-Lucky is a film that must make you gradually get to know, understand and like Poppy because she is so open, generous and caring.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com