Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
They belonged to another rank of professional service work comprising somehow essential people who wore beautiful clothes and moved confidently in and out of their own bedrooms, which were adjacent to those of their boss's kids.
He left a body of work comprising more than a hundred technical papers along the lines of "Reliable Circuits Using Less Reliable Relays," as well as others, not quite so influential, like "Scientific Aspects of Juggling" and "The Fourth-Dimensional Twist, or a Modest Proposal in Aid of the American Driver in England".
His magnum opus and testament to his projective poetics was The Maximus Poems (various volumes published in 1960 , 1968 and 1975; first published as a whole in 1983), a long work comprising letter poems and ruminations attributed to "Maximus of Gloucester," Olson's alter ego.
Still, from what I have seen, the most interesting stuff in terms of device innovation is the product of multi-site work comprising several expert teams, each of whom brings to the table a unique skill set.
In 1305 he began composing the Opus tripartitum, his major work, comprising three parts: the Opus propositionum (Work of Theses), with over 1,000 theses in 14 treatises, the Opus quaestionum (Work of Problems) and the Opus expositionum (Work of Interpretations).
Markovits's work comprising many books, scholarly articles, journalistic pieces and book reviews has appeared in 15 languages.
Similar(50)
His work comprised more than 1300 cartoons and covers.
Her early work comprised four novels about a teenage schoolgirl, beginning with Claudine at School (1900).
The full-evening work comprises three movements: Emeralds, Rubies and Diamonds.
Sigmund Freud, surely correctly, thought that the whole work comprised a treatise against religion.
Its day's work comprises: wake up, open browser, connect to internet.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com