Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mr Arnott said: "I was moved when I heard of the good work Borderline do for homeless Scots in London.
Similar(59)
I don't see Seinfeld's story about refining the chessboard joke as a case of him dumbing down an idea, but rather of him working borderline obsessively to express that idea more cleanly and efficiently — to perfect the little laugh-delivery machine he's constructed and to clear out the grammatical gunk, however microscopic, that's gumming up the works.
A work of borderline kitsch that was once one of the museum's most popular paintings, it is now rarely displayed.
But we got our hands on it, played a bunch of tech-demos, and realised that it is a work of borderline genius which adds a new spin to gameplay.
Arron's work is borderline GCSE standard, and it's a chore to get him to complete the simplest of tasks.
Arron's work is borderline high school level, and it's a chore to get him to complete the simplest of tasks.
One half (50.78%) of those not returning to work were borderline or case for mood disorder, compared to just less than one in six (15.7%) of those who had returned to work (χ 19.05; p<0.001).
What once may have been framed as "aspirational" content in his earlier works, feels borderline mean-spirited in 2013.
The final multivariable model of characteristics independently associated with high frustration included younger age, higher stress, more hours worked per week (borderline significance), medicine subspecialty, and higher reported percentages of patients with psychosocial and substance abuse problems (Table 4).
They employ advisers who work intensively with borderline applicants to help them get up to speed and get in — even if that means, as it did for Mr. Thorsen, taking prep courses at other programs.
Besides my scientific work at the borderline between chemistry, biology, and engineering, I have to teach students in new interdisciplinary areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com