Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Morris, a U.K. native working in the United States who travels the world for his work, believes that CSci status helps scientists gain credibility.
Mario Bruni, of Bruni and Campisi Plumbing, Heating and Air Conditioning, in Harrison, whose company does primarily residential and light commercial work believes education is critical to the future success of the industry.
As for activities, the 37-year-old Mr. Poleon, who was a Boy Scout and has a college degree in social work, believes in a balance of structure and free time.
The article on "Music" arrives at this weak-sounding but secretly potent conclusion: "There is little doubt that each reader of this work believes firmly in the existence of music and subscribes to a specific conception of it, yet one ventures to assert that there is none who can imagine life without it".
The authors of this work believes that if inclusion of product design process and inventing principles are sufficiently incorporated in the engineering curriculum, it will make a lot of difference to the economy and technology growth within the next decade.
Dan Grădinaru, a researcher of Creangă's work, believes that the writer had a special preference for the variant Ioan, generally used in more learned circles, instead of the variant Ion that was consecrated by his biographers.
Similar(52)
"It will work, believe me," she told him.
We do hand work only to assemble precut parts (which is highly skilled work, believe me).
"We are doing quite a bit of work, believe me," Mr. Bianchi said.
Republicans have tried to impede its work, believing it will saddle financial firms with onerous regulation and unreasonable investigations.
GCHQ audits a sample of its analysts' work – believed to be 5% every six months – but even the statistical results of these audits are also secret.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com