Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
We value deep learning research to help make our world better, and we will keep doing our part to share our work and learnings with the community".
Whether products come and go or get folded into other things, the decisions come with all of the work and learnings that have been done to back them up.
Similar(58)
The result, after years and years of hard work, persistance, and learnings, is the Sifteo Cube, a set of small siftable computerized tiles with preloaded games for kids to play with and learn about math, spacial recognition, and most importantly, tactile play with real objects.
Peer tutors reduce the student-to-instructor ratio in a course, thereby facilitating additional group work and active-learning opportunities for the students.
We are working with other activists and groups, evaluating which tools work, and sharing these learnings online with the broader public.
Still, Google.org is going to direct $2 million to fund more research on the future of work and then share those learnings over the next couple of years.
Teaching methods have changed and transformed to become learner-centred, and the learning environment has widened to include e-learning, virtual learning and work learning (Cort and Rolls 2010; Hughes and Attwell 2010; Susimetsä 2010).
Words like " deliverables," "upskill," and "learnings".
Mind the Gap is an excellent company making work with learning-disabled artists and their latest show, Daughters of Fortune: Mia, is at the Arena in Wolverhampton, one of the few venues smart and brave enough to programme this work.
Much work and research still has to be done to win over politicians to the e-learning cause, she added.
Eastbrook Secondary School, Dagenham: a quiet and comfortable independent learning/relaxing space where students and teachers can work and be inspired.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com