Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Most of them had been in Anbar Province, the site, eventually, of a negotiated breakthrough with Iraq's Sunni tribes, an achievement due in part to the work, after much bloody combat, of Marine officers.
Similar(59)
Well, whatever they're doing, it's working: After much initial hesitation, I am now an Asana convert.
Hartz IV, voted into law in July, limits unemployment pay to the first year out of work, after which much lower, and means-tested, social security benefit will be paid.
Not bad considering the film's total lack of star involvement, and a certain kind of fingers-down-throat irony beginning to attach itself to the author's work after so much recent exposure.
In 1949, he and a partner founded Talent Associates, in New York City, which was where he always preferred to work, even after much of the business was done on the West Coast.
One day the man in charge of the work, despairing after much searching and inquiring in vain, saw a woman coming with a basket of rubbish and filth upon her head.
We must continue to push digital services to properly pay for the musical works that fuel their businesses and after much work together, we have found a way for Spotify to quickly get royalties to the right people".
As part of its investigations, the Committee commissioned studies within munitions factories into the link between work hours and work performance.It concluded, after much investigation, that British munitions workers needed shorter hours.
The work, after all, is not much.
After much work, having succeeded, he then attempted to make each state turn red or blue.
Manufacturing was up 1.6 percent in the second quarter, from the first quarter, and construction grew by 6.6 percent after much work was postponed from the first quarter because of bad weather.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com