Exact(9)
The paradigm here is the same as it was for streaming media: it makes much more sense for Apple to build AirPlay and have it work across its lineup of devices, independent of individual media app settings, than to let each content source try to table their own solution.
The individual must understand the Co-op Group, and be able to work across its diverse range of businesses.
This is inherently more complex and requires the sales team to work across its own organization much more closely, especially in areas such as pricing, operations, engineering, customer service, after-sales support and sales operations.
Personally, I would ask for a replacement if I received a trackpad that didn't work across its whole surface.
Domino's relies on Talend's Big Data Integration platform for much of the heavy back-end work across its Enterprise Data Warehouse.
Given that premium gating by Apple, Samsung could be spying an opportunity to build some 'animojish' flashy and fun camera features that work across its S9 flagships — even if its FaceID competitor isn't yet ready for the prime time.
Similar(51)
It is working across its brands — which range from Gucci to Puma — to reduce energy consumption as well as to redesign packaging to be more environmentally friendly.
Jane Johnson, above, has been appointed by Bauer Media as executive content director of London Lifestyle, working across its range of multi-platform brands.
The store, which went private in 2006, insists that it does not expect its sale to result in any day-to-day changes for the 7,300 staff and 12,000 concession employees working across its 60 stores.
The Hilton Hotel group, which has 90 properties either open in Turkey or in the works across its Hilton, Conrad, Hilton Garden Inn, Doubletree and Hampton brands, reported a 62percentt rise in the number of rooms occupied by guests from Iran and nations in the Persian Gulf alone.
Google currently has over 1,000 employees in Canada working across its various offices in the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com