Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
But Iran would "not show its back" to Obama if the US put its words into practice.
For the last decade or so, another Englishman, the cellist Steven Isserlis, has been putting Keats's words into practice.
She read the First Amendment on the House floor — including the guarantee of "the right of the people peaceably to assemble" — and then flew home to Arizona to put those words into practice.
But on Wednesday night at Avery Fisher Hall, Mr. Davis put those words into practice by drawing organic and stunningly fresh accounts of two familiar Sibelius works from the empowered players of the London Symphony Orchestra, opening Lincoln Center's Great Performers season.
The country cannot survive, he says, without a shake-up of its government and economy.If Mr Bouteflika is to put his words into practice, he will have to be in a stronger position against critics in le pouvoir than his tarnished election left him.
As the generation that led the revolution of 1959 has grown old in office, Cuba has lacked "a reserve of well-trained replacements with sufficient experience and maturity," he admitted.But the Congress largely failed to put Mr Castro's words into practice.
Similar(52)
Putting Technologies Into Practice.
What worth noticing at this point is that, for Liuhe, whilst its 2010 report follows its two previous reports using the word "fulfilment" in the title of the second main part, for exactly the same section, its 2011 report changes this word subtly into "practices", a word endowed with more neutrality.
To prepare yourself, I have three words for you – practice, practice, practice.
Malcolm Turnbull, by contrast, is asking the new parliament to meet him in the "sensible centre", which is exactly what voters want it to do, but until those words are put into practice it's hard to know what they mean.
She said she was putting into practice words of wisdom from Warren Buffett, the billionaire investor who has famously spoken of being greedy when others are fearful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com