Sentence examples for wordings from from inspiring English sources

Exact(1)

Various patient wordings from the past look labored alongside the glib printout.

Similar(59)

(XML 219 KB) 13021_2007_16_MOESM2_ESM.txt Additional File 2: The list of words and wordings selected from the articles published in the first volume of the journal.

A list of elements for item development (themes and wordings) derived from the verbatim transcribed from the first focus groups was developed by the REPERES work group (sociologists who analysed content).

On the basis of the literature and the themes and wordings derived from the focus groups, the patients identified several areas of satisfaction, which they found to be partially covered in an American satisfaction measure that has been validated in the French general population (the Consumer Satisfaction Survey in its French version, CSS-VF, 39 items).

This list of words and wordings [see Additional file 2], selected from the articles published in the first volume of the journal, represents the phraseology of carbon cycle science.

We then discussed sources of differences: (1) an imprecise forward translation (requiring improvement), (2) necessary cultural adaptations of the forward translation (not requiring modification) or (3) back translation based on correct forward translation but using wordings differing strongly from the Canadian original (forward translation not requiring modification).

The wordings for each stamp can vary and you can check the status of your stamp on the UKCISA website.

Thus, we were able to determine appropriate wordings for the final questionnaire.

Although by comparison, Wisse (2006) raised questions toward topic maps for its isolation resulted from unfamiliar wordings to members of the new information professions, we focus on its capability of representing complex structures in the context of learning which only involves learners with similar learning interests and goals.

The Faber text of How to Hold Your Breath omits this warning, although similar wordings appear in other releases from the same firm.

The meanings of particular wordings can exhibit substantial differences from one respondent to another [42].

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: