Sentence examples for wording was removed from inspiring English sources

Exact(2)

The wording was removed from the final version of the law.

Though the wording was removed from a later version of the plan, it has fed mistrust of the UN and its perceived deference to the Syrian government's view of people living in areas not controlled by the regime.

Similar(58)

The word was removed.

The slightly more legit option, called Lambada, did underwhelming business but still fared much better than The Forbidden Dance (which was originally called The Forbidden Dance is Lambada, but after legal action from the Lambada film-makers, the word was removed).

So the word was removed from the official list of new Swedish terms.

Also, in the original script, when Sam plays "As Time Goes By", Rick remarks, "What the —— are you playing?" This line implying a curse word was removed at the behest of the Hays Office.

If this word was removed or substituted for by "thin bones" the Flesch reading ease became highly acceptable.

After the lists were created, all except the 'unambiguous' names list were checked against a list of common English words that came with the original deid program and any names or words that were also commonly used English words were removed so as to prevent removal of words that were a part of phrases describing clinical information.

Four words were removed from the second quote in the paragraph marked *.

Almost every day same basic word is removed from the language & appropriated by a commercial firm.

Of the section's hundred and forty-five pages, only nine words were removed, a background reference to opposition to the Party.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: