Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
To better place this item in the context of the meaning, and make it more culturally appropriate, the wording was modified to: "Problems I would experience if I had colon cancer would last a long time".
The questionable wording was modified.
The wording was modified to include both AA and NA.
Whilst the questions for community members were essentially the same as those for other stakeholders, the wording was modified slightly.
Author response: yes, this is a good catch, the artifact involved here is not, exactly, LBA; the wording was modified.
Based on this, some of the wording was modified on the translated version, but these revisions did not change the intended meaning of the questions.
Similar(47)
Often the word was modified (ultra-exclusive), made foreign (über-exclusive) or converted into a synonym (highly discerning).
The Chinese translation of these words was modified until a satisfactory version was created.
Song texts may employ the traditional language, although words are modified by adding or eliding syllables to accommodate the music.
When the word is modified that way, it also calls to mind a baby, half woken up and wiggling, darting out a hand to see if someone is there.
In phonology it exhibits initial sandhi, in which the first consonant of a word is modified according to the prehistoric final sound of the previous word in the phrase (e.g., an tobar "the well," mo thobar "my well").
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com