Your English writing platform
Discover LudwigExact(58)
If I try again, wording the question more craftily to get beyond a one-word answer, I may get a sentence, and then, it's not always complete.
Other major items he vetoed included $50 million to help cities short of cash reverse or avert layoffs of police officers, and wording the Legislature inserted to try to prevent the governor from changing Medicaid eligibility rules.
"This failing cannot be addressed by differently wording the RFA and strengthening states' obligations: rather, the failure is fundamental to the concept of the RFAs and of devolving control of matters of national environmental significance from the commonwealth to the states".
Sure, it's annoying for the fashion industry to suggest that the coolest look woman can rock is to look as if she has a boyfriend, but if this is just the fancy wording the fashion world needs in order to endorse women dressing like slobs, well, it all evens out.
On this issue, the literature dealing with the necessary caution in wording the items is extensive.
Just as bench research does, survey-based research profits from technique being refined, including increased precision in wording the questions.
The CRUT should be named as the beneficiary or contingent beneficiary of your IRA, but wording the form properly and calculating the optimum amount to put in the CRUT can be tricky.
The duo mined their personal lives for failed relationships, carefully wording the lyrics to leave them more open to interpretation and give them a little more mystery.
The majority, including Bayard, favored resumption, but in wording the resolution that passed the Senate, Republican John Sherman of Ohio left vague the exact timing; Bayard feared it would be put off indefinitely.
Similar(2)
However, re-wording the provision will make it a whole lot easier.
And, just last week, The Associated Press issued a similar update to its style guide, writing that subjects who don't identify as either male or female should be referred to by name, or else as "they/them/their," if re-wording the sentence isn't possible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com