Sentence examples for wording of the text from inspiring English sources

The phrase 'wording of the text' is correct and usable in written English
You can use it when you want to refer to the specific words used in a text or to the overall tone or style of the text. For example, "I found the wording of the text a bit confusing."

Exact(10)

These meetings are intended to tease out and resolve the remaining differences over the detailed wording of the text of a possible Paris agreement.

At the State Department, spokesman John Kirby said that Egypt had pulled it back in order to have "discussions with its Arab League partners" over the wording of the text.

After Congress approved the wording of the text on July 4, a copy was sent to be printed.

Some modern historians, such as O.F. Robinson, suspects that the precise wording of the text in the Institutes 4.18.6 suggests that the claimed reference in Digest 48.9.9 from Modestinus is actually a sixth CE interpolation into the third century CE law text, rather than being a faithful citation of Modestinus.

J O-F was the plain language consultant during the iterative development process and provided multiple edits to both the layout and the wording of the text.

The various recommendations in fact carried differing degrees of support, as reflected in the nuanced wording of the text below and in the votes recorded in supplementary Appendix S1, available at Annals of Oncology online.

Show more...

Similar(50)

The prime minister's official spokesman acknowledged that the wording of the texts had changed since the campaign began.

We begin and end with the words of the text".

1-2, only affecting a few words of the text.

"We're improvising without changing a word of the text," he continued.

To add a touch of tradition, the very brief words of the text are taken from the King James Bible.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: